AC | ד כי אל ארצי ואל מולדתי תלך ולקחת אשה לבני ליצחק
|
ASV | But thou shalt go unto my country, and to my kindred, and take a wife for my son Isaac.
|
BE | But that you will go into my country and to my relations and get a wife there for my son Isaac.
|
Darby | but thou shalt go to my land and to my kindred, and take a wife for my son Isaac.
|
ELB05 | sondern in mein Land und zu meiner Verwandtschaft sollst du gehen und ein Weib nehmen meinem Sohne, dem Isaak.
|
LSG | mais d'aller dans mon pays et dans ma patrie prendre une femme pour mon fils Isaac.
|
Sch | sondern daß du in mein Vaterland und zu meiner Verwandtschaft ziehest und meinem Sohn Isaak ein Weib nehmest.
|
Web | But thou shalt go to my country, and to my kindred, and take a wife for my son Isaac.
|